VORBEREITE UNTERTITEL

INTERTITULA ist per Definition eine Untertitelungsagentur. Wir sind insbesondere auf die Erstellung der sogenannten „vorbereiteten Untertitel“ spezialisiert, seien sie intra- (in der gleichen Sprache wie der Film) oder interlinguistisch (von der Originalsprache abweichend).

Aber, was genau sind „Vorbereitete Untertitel“?

Es handelt sich hierbei um Untertitel, die in der Phase der Postproduktion erstellt werden (Übersetzung, Anpassung, Synchronisation, usw.), bevor das Filmmaterial ausgestrahlt oder verbreitet wird:

› Kurzfilme, Spielfilme, Dokumentarfilme, Zeichentrickfilme, TV-Serien
› DVD/Blu-ray Filme mit einer oder mehreren Untertitelspuren
› Festival Filme
› Videotext für Fernsehsender
› Werbespots
› Firmenvideos
› Webvideos (für Infoportale oder Video- sharing Seiten wie youtube)
› Videos für Smartphones und Tablets

Jedes Videofile kann vorbereitete Untertitel besitzen, wenn sie vom Videoformat unterstützt werden. Nichts leichter als das dank Rufus: Die anspruchsvolle Software ermöglicht, aus den unterschiedlichsten Untertitel- (.SRT, .SSA, .STL/EBU, .PAC, .FEP, usw.) und Videoformaten (VOB, MP4, MOV, MPEG, AVI, usw.) zu ex- bzw. importieren.  

Für weitere Informationen oder einen auf Sie zugeschnittenen Kostenvoranschlag, klicken Sie bitte hier.

2015-11-16
.